Portuguese French Spain Italian Dutch Chinese Simplified Arabic Russian

Monday 11 July 2011

malandragem dá um tempo


I’m using a clear Portuguese due to the subject, which is typically known hereabout. By the way, I'm writing just because I avoid this kind of Brazilian behaviour.

I hate so much when people complain about money (while they have it!) just in order to gain an advantage over others. Although trying to convince me, nobody cuts no ice with me anymore! After all, it's not fair - maily when who needs some help is you...

Bezerra da Silva, a roguish Brazilian samba singer used to say in his lyrics that “Malandro é malandro, mané é mané” (or something in English as “a player is a player, and a jerk is a jerk”, or “once a rascal always a rascal; once a loser, always a loser”. Well, I’m not a dumb!

Seems that I finally learned to be more selfish - further: not to say everything for who simply doesn‘t deserve to know the truth, my opinion... Actually, anything about me.

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

passatempo

  • abrace seus amigos
  • acredite em si mesmo
  • ande mais com os pés descalços
  • antene-se
  • aplique o que você prega
  • assuma seus erros
  • beba mais água
  • beije na boca com vontade
  • conheça novas culturas
  • cuide-se com carinho
  • dance sem vergonha
  • diga mais 'sim' do que 'não'
  • durma bem
  • dê atenção às pessoas
  • entregue-se ao que ama
  • escreva cartas à mão
  • estude outras línguas
  • exerça a tolerância
  • exercite-se
  • fale e ouça mais 'obrigado'
  • faça muito amor
  • goze mais e melhor
  • leia mais livros
  • movimente-se
  • não limite seus sonhos
  • ouça musicas que te façam dançar
  • ouse
  • pense positivamente
  • permita-se
  • peça bis quando é bom
  • pratique o bem
  • prove diferentes sabores
  • renove-se
  • respeite a natureza e os mais velhos
  • reveja velhos conceitos
  • se beber, não ligue!
  • seja fiel, sincero e verdadeiro
  • siga a sua intuição
  • sinta o novo
  • sorria sempre que possível
  • subverta vez que outra
  • tenha calma
  • tire alguém para dançar
  • trabalhe com dedicação
  • use camisinha
  • vá mais ao cinema
  • viaje sempre
  • viva menos virtualmente

c'est fini!